VIEHÖVER Vera

Département de langues modernes : linguistique, littérature et traduction  /  Littérature allemande
Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation (CIRTI)

Adresse ULiège
Bât. A2 Littérature allemande
place Cockerill 3-5
4000 Liège
Belgique
Local
A2 6/3
Téléphone de service
+32 4 3665462
Courriel
CSRV
Sciences humaines
Site(s) personnel(s)
Centre d'Etudes Allemandes
Site(s) personnel(s)
Centre de recherche en Traduction et en Interprétation CIRTI
Site(s) personnel(s)
Groupe d'étude du dix-huitième siècle et des révolutions
Site(s) personnel(s)
Centre Interdisciplinaire de Poétique Appliquée de l'ULiège
Site(s) personnel(s)
Femmes Enseignement Recherche ULiège
Site(s) personnel(s)
ENAG - European Neo-Avant-Garde - International Research Group
Diplômes universitaires
1997: Magistra Artium (M.A.) (en littératures allemande et romanes et en philosophie) (Université d'Aix-la-Chapelle (D))
Diplômes universitaires
2003: Dr. phil. (en littérature allemande) (Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf (D))
Diplômes universitaires
2006: Zertifikat "Hochschuldidaktik - professionelle Lehrkompetenz in der Hochschule" (Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf)
Diplômes universitaires
1997: Didaktik « Deutsch als Fremdsprache » in der Erwachsenenbildung (Volkshochschule Aachen)
Diplômes universitaires
2006: Prüferlizenz für das « Zertifikat Deutsch » (Frankfurt am Main: telc )
Diplômes universitaires
2002: Zertifikat "Basiswissen Buchhandel" (Frankfurt am Main: Börsenverein des Deutschen Buchhandels)
Diplômes universitaires
1989: Certificat annuel de langue française (option littéraire), niveau supérieur A (Université de la Sorbonne, Paris)

Biographie

Née en 1969 à Aix-la-Chapelle et ayant fait des études de langues et lettres germaniques et romanes ainsi que de philosophie à la RWTH Aachen, à l'Université libre de Bruxelles et à la Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, j'enseigne la littérature allemande à Liège depuis 2006, d'abord en tant que lectrice d'allemand, depuis 2013 en tant que professeure de littérature allemande. Pour de plus amples informations sur mon cours parcours académique veuillez télécharger le pdf "CV" ci-dessus.

Domaines de recherche et centres d'intérêt :

  • littérature et culture du long XVIIIe siècle
  • Life Writing (écritures autobiographiques et diaristiques)
  • autobiographies de musiciens, compositeurs en tant qu'écrivains
  • théorie littéraire, poétique et traduction littéraire
  • écrivaines judéo-allemandes
  • aspects auditifs de la littérature
  • poésie contemporaine

Projets en cours:

  • Rédaction d'une monographie sur le poète, traducteur et théoricien du langage Henri Meschonnic (1932-2009)
  • Édition d'un dossier "Deutschsprachige Lyrik der Gegenwart", à paraitre en 2020 dans "Germanistische Mitteilungen (Universitätsverlag Winter Heidelberg)

Publications (sélection):

  • « la voix d'un suicide continu ». Henri Meschonnic liest Ingeborg Bachmann. Actes de colloque  « Das Rhythmuskonzept von Henri Meschonnic in Übersetzung und Übersetzungsforschung » (Olms Verlag Hildesheim, à paraître en 2020)
  • Schmerzzeit und Schreibzeit. Die Poetik der Authentizität in Telemanns Trauergedicht Poetische Gedanken, mit welchen die Asche seiner herzgeliebtesten Louisen (...), in: Telemann-Konferenzberichte (Magdeburg, à paraître en 2020)
  • Musikerautobiographien und -biographien. In: Die Musik in der Kultur des Barock. Mit 64 Abbildungen und 2 Notenbeispielen. Éd. par Bernhard Jahn. Laaber: Laaber Verlag 2019 (= Handbuch der Musik des Barock. 7), pp. 185-195.
  • Elisa von der Recke. Aufklärerische Kontexte und lebensweltliche Perspektiven. Éd par Valérie Leyh, Adelheid Müller et Vera Viehöver. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2018 (= Beihefte zur Germanisch-Romanischen Monatsschrift. 90)
  • Kolmar übersetzen: Studien zum Problem der Lyrikübertragung. Éd. par Regina Nörtemann et Vera Viehöver. Göttingen: Wallstein 2013.
  • Gellert und die empfindsame Aufklärung. Vermittlungs-, Austausch- und Rezeptionsprozesse in Wissenschaft, Kunst und Kultur. Éd. par Sibylle Schönborn et Vera Viehöver. Berlin: ESV 2009.
  • Diskurse der Erneuerung nach dem Ersten Weltkrieg. Konstruktionen kultureller Identität in der Zeitschrift Die Neue Rundschau. Tübingen: Francke 2004 (= Kultur - Herrschaft - Differenz 7).

Liste complète des publications sur ORBi

Domaine de recherche

  • Langue et littérature allemandes

Fonctions ou mandats

  • professeure de littérature allemande
  • Présidente de jury, cycles de bachelier en Langues et Lettres modernes
  • Gestion du CEA (Centre d'Études Allemandes), www.cea.uliege.be
  • "Germanistische Mitteilungen", annales du BGDV (avec peer-review), Universitätsverlag Winter, membre du comité de rédaction
  • "Formes Poétiques Contemporaines", revue de poésie moderne, Presses Universitaires de Liège, membre du comité de rédaction
  • Collection "Truchements" (Presses Universitaires de Liège), membre du comité directeur

Cours ULiège

Histoire de la littérature allemande I, 30h Th, VIEHÖVER Vera, Suppl: WALBURG Myriam-Naomi

Histoire de la littérature allemande II, 30h Th, VIEHÖVER Vera

Histoire de la littérature allemande III, 30h Th, VIEHÖVER Vera, Suppl: DUPONT Bruno

Etude de textes littéraires allemands modernes I, 30h Th, 30h Pr, VIEHÖVER Vera, Suppl: DUPONT Bruno

Séminaire approfondi en langue et littérature allemandes, 15h Th, 30h Ex., 5j ExcVS, MÖLLER Robert, VIEHÖVER Vera

Littérature allemande b : Literarische Texte und historische Kontexte, 30h Th, VIEHÖVER Vera

Littérature allemande b : Autoren, Gattungen, Texte, 30h Th, VIEHÖVER Vera

Littérature allemande c : Deutsche Literatur nach 1945, 30h Th, VIEHÖVER Vera

Littérature allemande c : Tendenzen der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur, 30h Th, VIEHÖVER Vera